熱點聚集
本篇文章1062字,閱讀大概需要2分鐘
閱讀具有閱讀本書然后閱讀本書的精髓。寫文案也是如此。許多新寫的文案無法區(qū)分寫和寫商業(yè)文案。通常,為了解釋一件事,他們充滿了文章。在注意力經(jīng)濟時代,這顯然是不可接受的。
復(fù)制文本的過程是減少我寫的內(nèi)容以及如何簡化它以產(chǎn)生效果。精彩的文案可以是萬字的句子;一個好主意可以用于四個或兩個。
這也是一種常見的生活場景。我不小心把東西丟進了下水道。 “哦!”看著右下角的標志,我突然意識到這是一款聯(lián)想筆記本。它太瘦了,不能粗心......
根據(jù)葡萄干的形狀,你應(yīng)該知道這個廣告是什么。新鮮的葡萄將變成葡萄干。吸水量是多少!索菲給出了答案。你不需要“超強吸水,超干”復(fù)制品,圖片一目了然。然而,從那以后,與“葡萄”有了特殊的聯(lián)系。
這則廣告來自偉哥,這是一架與國家足球隊合作后在某場比賽后推出的飛機。 “不幸的是,這次我們沒有工作。”你知道,有兩只鳥,一塊石頭。
聯(lián)合國兒童基金會(瑞士)為世界糧食日發(fā)布了創(chuàng)意海報。在海報中由叉子塑造的“手”是一個聰明的變化,讓你了解死于饑餓的孩子需要你的幫助。
看到這種脂肪冰淇淋,你還會去嗎?從而實現(xiàn)了廣告商的目的。這架飛機是法國減肥廣告,融化的冰淇淋變成了一個肥胖下垂的肚子,令人震驚。如果你想吃,你會吃它。 (我覺得我再也不能吃甜食......)
乍一看,我以為是廚房水槽。原來是廚房的紙巾。透視效果使得展開的紙巾成為深水槽,吸水能力一目了然。
AUS是澳大利亞的縮寫,USA是美國的縮寫,廣告由Virgin Australia制作。那么,你明白廣告的目的嗎?從AUS(澳大利亞)到美國(美國),它就像更換一封信一樣簡單。從澳大利亞到美國的長途航班可供您使用。
什么是長稻草?看著右下角的標志,我意識到這是Wonderbra的內(nèi)衣。要穿這個文胸,使用特殊的吸管,為什么?你懂。同樣是辣椒醬,同樣的“辣火”理念,來自印度的Kohinoor辣椒粉非常溫暖,用火來溫暖旅行者。在一個寒冷的冬夜,如果你有篝火會很棒,但是,Kohinoor Paprika可以幫你點火。因為它太熱了,吃Kohinoor的身體會產(chǎn)生和火一樣的熱量。
來自O(shè)LAY的一組廣告,美容乳液成為引號,這是使用OLAY的人最常說的。被誤解的年齡、莫名其妙的意思是被誤解為母子關(guān)系,都指向了年齡和皮膚。任何女人都可以理解這幾個女人之間的耳語。